Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




prašeć so kaž ‹jako› připołdnica ({někoho}) [něchtó so (někoho) praša kaž připołdnica]
`so wjele prašeć, so njepřestawajcy prašeć´ | `viel fragen, unaufhörlich Fragen stellen´ jemandem ein Loch ‹Löcher› in den Bauch fragen

Wörterbuchbelege
prašeć so kaž připołdnica (Buk, ČMS 1853-54, 119; Pfuhl 555; Radyserb, Hrona 82); prašeć so jako připołdnica (Rězak 351); koho so prašeć kaž připołdnica (NHS 2, 32)
přikłady z literatury
"A hdźe da potom tón druhi, tón Francoza, leži?", započa hólčec po dołhim mjelčenju zaso. "Ty so tež prašeš kaž připołdnica! " (Hronow 48) A tak smój so sydnyłoj na próh rownišća, a dohladnik je so prašał kaž připołdnica, a ja sym dyrbjał wotmołwjeć a sym to rady činił. (Nowak-Njechorński, Wardar 149) Potom šwita nowinarjow so na mnje wali, a woni so mje wuwoprašowachu kaž připołdnica. (Njechorński, Šuler 13) To pak nječinju, prašam so radšo kaž najwjetša připóńca – wšako jara stari ludźo wjele wědźa. (Nd 1985)

wróćo